Vaira Vīķe-Freiberga Over daina’s
in een reeks
terug naar overzicht →→ |
De Daina
was ook een onderwerp van Vaira Vīķis
– Freibergs in een letterkundige studie (psychologe
een psycholonguïst). Vaira Vīķe-Freiberga (Riga, 1
december 1937) was de eerste
vrouwelijke president van Letland. Zij regeerde Letland van
1999 tot 8 juli 2007, waarna ze werd opgevolgd door Valdis
Zatlers. Vīķe-Freiberga verliet in 1945 Letland samen
met haar ouders. Via verschillende landen zijn zij
in Canada terechtgekomen. Vaira
studeerde psychologie aan de Universiteit van Toronto en
is daarna als hoogleraar in de psychologie werkzaam geweest bij
de Universiteit van Montréal van 1965 tot 1998.(gedspecialiseerd
in de psycholinguïstiek) In 1998 keerde Vaira
Vīķe-Freiberga terug naar Letland. Daar
leidde ze het Instituut voor Letland, een organisatie die Letland moet
promoten in het buitenland. Een jaar later, in 1999, werd zij verkozen tot
president van Letland. Eigenlijk was zij geen kandidaat, maar het Letse
parlement was het niet gelukt om in de eerste ronde een president te kiezen. Vīķe-Freiberga werd gekozen als compromis-kandidaat, omdat zij geen lid was van een van
de politieke partijen in het parlement. Vaira onderzocht hoe daina’s vaak in serie
werden voorgedragen, en hoe men ze dan onthield. Ze rijmen niet. De inventarisatie
was vaak met losse daina’s zonder verband. Mnemotechnische aspecten zijn
binnenrijm, homoniemen, betekenisspelletjes met metaforen,
tegenstellingen e.d. tussen de daina’s (Vaira’s man Imants heeft zich
ingezet voor de digitalisering van de Daina’s want
ze zaten alleen maar in laatjes van kasten) Een voorbeeld van zo’n reeks daina’s ontleend aan Vaira’s
artikel. 1. vb nature-cultuur
klassieke parallel vaak voor daina Ik
wierp een steen in het water De
rivier kon de steen niet dragen. Hoe ben
ik, zo’n jong meisje dat ik De
roddelpraatjes van de mensen zou
kunnen dragen. De
rivier verdroeg het wiegend en zingend. Het
meisje verdroeg het huilend met bittere tranen. 2.
Hulpmiddel
inhoudelijk contrast De zwaan zwemt door
het water Ik (meisje) zwem door
de roddelpraatjes van de mensen. (Die zich in het water hebben verspreid) Rijst de zwaan op uit
het water, ik zal moeten zien op
te rijzen uit de praatjes. Het water blijft niet
plakken aan de zwaan, zo ook niet de
praatjes van de mensen aan mij (In
sommige Letse songs is de zwaan het symbool van de bruid) 3. Hulpmiddel Er zitten binnenrijmen in met woordspelingen vb Cauris in Lets
= leeg/ hol en Caur = door(heen) De lege kroon De mensen maken het erger wat ik allemaal fout zou doen Leeg is mijn kroon De praatjes vallen er wel doorheen! Kroon = vaak symbool
voor de deugdelijkheid en goede naam van het meisje. 4.
Perspectiefwisseling
Hoofdpersoon is nu een hij. Zonder angst waadde
ik door dat riviertje Ik wist dat er stenen op de bodem lagen Zonder vrees nam ik
het meisje met me mee Ik wis dat ze
deugdzaam was 5. Perspectief weer naar
meisje De rivier is vol met
witte bloesems Ik durfde er niet doorheen
te waden. Mijn verloofde deed
dat wel Hij legde zijn zwaard
neer als brug voor mijn voeten. Zwaard = symbool voor vrije man in huwelijkssongs (↔
slaaf) en uiteraard ook seksueel beeld. Dit soort Daina’s met natuur en
psychologie is karakteristiek voor Letland. |
|